Социальные сети для сохранения белорусского языка
Из примерно 7000 языков мира половина может исчезнуть к концу века, считают лингвисты. Белорусская по мнению экспертов ЮНЕСКО также находится в опасности. Однако исследователи, что занимаются языками, которым грозит исчезновение, сделали вывод, что сохранению языков способствуют такие цифровые технологии глобализации как социальные сети и даже простые эсэмэски.
Атлас «Языки мира в опасности», составленный ЮНЕСКО, отнес белорусскую до «слабых». Такой же статус имеют такие языки, как латгальский в Латвии, ніжнесаксонская в Германии и башкирский в России.
Однако лингвисты недавно заметили позитивную тенденцию: языки начали использовать социальные сети и sms, «чтобы расширить свою роль и присутствие среди других языков мира». Об этом говорит профессор лингвистики и член Национального географического общества Великобритании Дэвид Харрисон, передает BBC.
«Сейчас мы замечаем позитивное воздействие глобализации. Язык, на котором говорит всего 50 человек в отдаленной точке мира, получает шанс быть услышанной в мировом масштабе», — считает профессор.
Айфон для спасения родного языка
К примеру, индейцы Северной Америки пользуются социальными сетями для возрождения интереса среди молодежи к родному языку. А в Туве в России создали устройство для айфону, с помощью которого можно проверить произношение слов на тувінскай языке. Тувинская имеет такой же статус «слабой», как и русский.
Один из носителей таких зьнікаючых говоров Альфред Лейн разговаривает на языке Сілэтс Да-іні, которая была распространена среди индейцев в штате Орегон в США.
«К нам пришли лингвисты, которые определили, что наш язык обречена на исчезновение. Но все племя и наш совет решили, что этого не будет. И мы разработали план по возрождению языка в долине Сілэтс», — рассказывает он.
Индейцы борются за сохранение своего языка через создание электронных аўдыёслоўнікаў, а также с помощью соцсетей.
Профессор Харрисон рассуждает, что не все языки смогут выжить даже при помощи Facebook, многие из них исчезнут со смертью последних носителей. Произойдет это уже через три-четыре поколения.
Однако, по его мнению, новые цифровые технологии помогут сохранить многие редкие языки, которые еще несколько лет назад, казалось, не имели шансов на выживание.